【ポケモン】サーナイトの名前の由来について考察してみた。
こんにちは。今回はポケモンの「サーナイト」の名前の由来について自分なりに考察してみました。
英語の知識の勉強にもなるのでぜひ見ていただけたらと思います。
まず、「サーナイト」というのは、
「sir」と「knight」
という二つの単語に分けて考えることができます。
まずは簡単な方から。
「knight」というのは、そのまま英語で「騎士」という意味があります。
チェスのコマにも使われているあれですね。
では続けて「sir」の方ですが、これは簡単に言うと、『英語で言うMr.やMs.のようなもの』
と、思っていてください。
例えば「Mr.Tanaka」というと、(男性の)「田中さん」という意味がありますよね?
これと同じように、sirは、「イギリスのナイトや準男爵の前につける敬称のようなもの」という役割があります。
日本語に訳すなら、「~卿」といったところでしょうか。
例えば「Sir Winston Churchill」で、「ウィンストンチャーチル卿」といった意味になります。
日本語でも○○先生や、○○部長というように名前の後にその役割をつけて呼ぶことがありますが、それを騎士に対しては「sir」とつける、といった感じでしょうか。
というわけでサーナイトの名前の由来は「sir knight」。あえて日本語で訳すなら「騎士様」といった意味になる、という風に考えられる訳ですね。
実際ゲーム中のポケモン図鑑の説明にも、『サーナイトは主人(トレーナー)を守るときに最も力を発揮する』と書かれています。まさしく主人のために戦うナイト、といったところですかね。
ちなみにこのsirは男性名詞の前にしかつかないです。サーナイトといえば女性をイメージされる方も多いと思いますが、当時のルビーサファイアではまだエルレイドは出てきていないので、普通にイギリスの騎士をイメージしていたのでしょうか。。。
以上となります!!
それでは。